Please visit our sponsors.
Click Here to Visit our Sponsor

UNESCO ASPnet logo
Excerpts from Slave Narratives - Chapter 22

Edited by Steven Mintz - University of Huston
The Triangular Slave Trade Project (TST)
TST Site Index
Organized by Jon K. Møller

OLAUDAH EQUIANO

_______________________________________________________

"THE STRONG ANALOGY...IN THE MANNERS...OF MY COUNTRYMEN,

AND THOSE OF THE JEWS"

Religion played a central role in the cultures of West Africa. In this extract from his memoirs, Olaudah Equiano describes Ibo religion in present- day eastern Nigeria and observes that certain aspects of African religious belief resemble those found in Judaism and Christianity.

As to religion, the natives believe that there is one Creator of all things, and that he lives in the sun, and is girded round with a belt, that he may never eat or drink; but according to some, he smokes a pipe, which is our own favorite luxury. They believe he governs events, especially our deaths or captivity; but, as for the doctrine of eternity, I do not remember to have ever heard of it: some however believe in the transmigration of souls in a certain degree. Those spirits, which are not transmigrated, such as their dear friends or relations, they believe always attend them, and guard them from the bad spirits of their foes. For this reason, they always, before eating, as I have observed, put some small portion of the meat, and pour some of their drink, on the ground for them; and they often make oblations of the blood of beasts or fowls at their graves. I was very fond of my mother, and almost constantly with her. When she went to make these oblations at her mother's tomb, which was a kind of small solitary thatched house, I sometimes attended her. There she made her libations, and spent most of the night in cries and lamentation....

We compute the year from the day on which the sun crosses the line; and, on its setting that evening, there is a general shout throughout the land; at least, I can speak from my own knowledge, throughout our vicinity. The people at the same time made a great noise with rattles not unlike the basket rattles used by children here, though much larger, and hold up their hands to heaven for a blessing. It is then the greatest offerings are made; and those children whom our wise men foretell will be fortunate are then presented to different people....They have many offerings, particularly at full moons, generally two at harvest, before the fruits are taken out of the ground; and, when any young animals are killed, sometimes they offer up part of them as a sacrifice....

We practiced circumcision like the Jews, and made offerings and feasts on that occasion in the same manner as they did. Like them also our children were named from some event, some circumstance, or fancied foreboding, at the time of their birth. I was named Olaudah, which, in our language, signifies vicissitude, or fortune also; one favored, and having a loud voice, and well spoken. I remember we never polluted the name of the object of our adoration; on the contrary, it was always mentioned with the greatest reverence; and we were totally unacquainted with swearing, and all those terms of abuse and reproach which find their way so readily and copiously into the language of more civilized people. The only expressions of that kind I remember were "May you rot, or may you swell, or may a beast take you."

I have before remarked, that the natives of this part of Africa are extremely cleanly. This necessary habit of decency was with us a part of religion, and therefore we had many purifications and washings....Those that touched the dead at any time were obliged to wash and purify themselves before they could enter a dwelling house. Every woman too, at certain times, was forbidden to come into a dwelling- house, or touch any person, or anything we eat. I was so fond of my mother I could not keep from her, or avoid touching her at some of those periods, in consequence of which I was obliged to be kept out with her in a little house made for that purpose, till offering was made, and then we were purified.

Though we had no places of public worship, we had priests and magicians, or wise men. I do not remember whether they had different offices, or whether they were united in the same persons, but they were held in great reverence by the people. They calculated our time and foretold events....They wore their beards; and, when they died, they were succeeded by their sons. Most of their implements and things of value were interred along with them. Pipes and tobacco were also put into the grave with the corpse, which was always perfumed and ornamented; and animals were offered in sacrifice to them. None accompanied their funerals, but those of the same profession or tribe. These buried them after sunset, and always returned from the grave by a different way from that which they went.

These magicians were also our doctors or physicians. They practiced bleeding by cupping; and were very successful in healing wounds and expelling poisons. They had likewise some extraordinary method of discovering jealousy, theft, and poisoning; the success of which no doubt they derived from the unbounded influence over the credulity and superstition of the people. I do not remember what those methods were, except that as to poisoning. I recollect an instance or two, which I hope is will not be deemed impertinent here to insert, as it may serve as a kind of specimen of the rest, and is still used by the Negroes in the West Indies. A young woman had been poisoned, but it was not known by whom: the doctor ordered the corpse to be taken up by some persons, and carried to the grave. As soon as the bearers had raised it on their shoulders, they seemed seized with some sudden impulse, and ran to fro, unable to stop themselves. At last, after having passed through a number of thorns and prickly bushes unhurt, the corpse fell from them close to a house, and defaced it in the fall; and the owner being taken up, he immediately confessed the poisoning....

Such is the imperfect sketch my memory has furnished me with of the manner and customs of a people among whom I first drew my breath. And here I cannot forbear suggesting what has long struck me very forcibly, namely, the strong analogy which even by this sketch, imperfect as it is, appears to prevail in the manners and customs of my countrymen, and those of the Jews, before they reached the Land of Promise....Like the Israelites in their primitive state, our government was conducted by our chiefs, our judges, our wise men, and elders; and the head of a family with us enjoyed a similar authority over his household with that which is ascribed to Abraham and the other patriarchs. The law of retaliation obtained almost universally with us as with them: and even their religion appeared to have shed upon us a ray of its glory, though broken and spent in its passage, or eclipsed by the cloud with which time, tradition, and ignorance, might have enveloped it: for we had our circumcision (a rule I believe peculiar to that people): we had also our sacrifices and burnt- offerings, our washings and purifications, on the same occasion as they had.

Source: The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano or Gustavus Vassa the African (London, 1789).



TST Main Page
GMdata Home
Norwegian Main Page
Slavetrade Main
Mail me for comments!
Comments, etc.
Home_but.jpg - 1987 Bytes
Saltdal upper sec.
Visited by:
Home_but.jpg - 1987 Bytes
Saltdal v.g. skole